Kamis, 20 Juni 2013

The GazettE ガゼット (Gazetto) RUTHLESS DEED Lyrics (Indonesia Translate)

The GazettE ガゼット (Gazetto) RUTHLESS DEED (PERBUATAN KEJAM) Lyrics
















Lirik : Ruki       Komposer : Uruha

Kanji+English

脅威に喰われ退廃の巣が溶け脳内を抉るParadox [x2]
It’s a PARADOX how they are eaten by the treat as the nest of degeneration dissolves and hollows out the inside of their brains [x2]

I looked at the human truth
救いのその手 何処から滑らす?
That hand of help, from where do they let it slide?

Beautiful lie
[Coward than anyone else]
However, it is right
Beautiful lie
[You don't change even if escape somewhere]
Nothing is wrong

This is a fact
群れをなし安息へ向かう影
Without its herd, the shadow turns towards rest

In chaos
脅威に喰われ退廃の巣が溶け脳内を抉るParadox
It’s a PARADOX how they are eaten by the treat as the nest of degeneration dissolves and hollows out the inside of their brains
目に見えぬのは明日だけでは無く 無数に転がる思想
What the eyes can’t see is not only tomorrow. But countless thoughts scattered about
In chaos
現実は何時も歪むモノクロームParadox
Reality is always a crooked MONOCHROME PARADOX
目に映るのは偽善なのでは無く 数と比例する思想
What is reflected on the eyes is not hypocrisy. But thoughts as many as there are numbers

溶け出す報い鳴き止まぬ
The dissolving reward doesn’t stop to make brute noises
剥がれそうな心に
as the heart seems as if it was torn off.
Asking oneself
答えさえも散る
Even the answer scatters

脅威に喰われ退廃の巣が溶け脳内を抉るParadox [x4]
It’s a PARADOX how they are eaten by the treat as the nest of degeneration dissolves and hollows out the inside of their brains [x4]

腐敗は隠されたもう一つの渦中で
In another vortex where decay is hidden,
何と引き換えに悲鳴をあやし傷を埋める?
With which exchange will they calm the scream, bury the wound? 

無慈悲な灯火
It’s a ruthless lamplight

溶け出す報い鳴き止まぬ
The dissolving reward doesn’t stop to make brute noises
剥がれそうな心に問うように
As the heart seems as if it was torn off, I ask myself.
明日を疑い今を躊躇う
I doubt tomorrow and hesitate at the present.
啜り泣くあの空は真実が散る
The sobbing sky scatters the truth.

現実は何時も歪む白と黒 脳内を抉るParadox [x4]
Reality is always the crooked black and white. The PARADOX that hollows out the inside of the brain. [x4]


Romaji+Indonesia

Kyoui ni kuware taihai no su ga toke nounai wo eguru PARADOX [x2]
Ini sebuah PARADOX, mereka dimakan oleh kenikmatan sebagai sarang kemerosotan terlarut dan kehampaan keluar dalam bagian otak mereka [x2]

I looked at the human truth
Aku menatap kebenaran manusia
Sukui no sono te doko kara suberasu?
Tangan pertolongan itu, dari mana mereka membiarkannya meluncur?

Beautiful lie
Kebohongan yang indah
[Coward than anyone else]
[Pengecut daripada orang lain]
However, it is right
Namun, itu benar
Beautiful lie
Kebohongan yang indah
[You don't change even if escape somewhere]
[Kau tidak berubah bahkan jika menghindar ke suatu tempat]
Nothing is wrong
Tidak ada yang salah

This is a fact
Ini adalah fakta
Mure wo nashi ansoku e mukau kage
Tanpa kawanannya, bayangan berubah ke arah sisanya

In chaos
Dalam kekacauan
Kyoui ni kuware taihai no su ga toke nounai wo eguru PARADOX
Ini sebuah PARADOX, mereka dimakan oleh kenikmatan sebagai sarang kemerosotan terlarut dan kehampaan keluar dalam bagian otak mereka
Me ni mienu no wa ashita dakede wa naku musuu ni korogaru shisou
Apa yang kedua mata tidak bisa melihat tak hanya esok. Tapi pikiran yang tak terhitung jumlahnya berserakan
In chaos
Dalam kekacauan
Genjitsu wa itsumo igamu monokuroumu PARADOX
Kenyataan selalu satu warna PARADOX yang bengkok
Me ni utsuru no ha gizenna no de wa naku kazu to irei suru shisou
Apa yang tercermin pada kedua mata bukanlah kemunafikan. Tapi pikiran sebanyak jumlahnya

Tokedasu mukui naki yamanu hagare souna kokoro ni
Melarutkan hadiah tak berhenti sampai membuat suara-suara kasar, sebagai hati tampaknya seolah-olah robek.
Asking oneself
Meminta diri sendiri
Kotae sae mo chiru
Bahkan menyebarkan jawaban

Kyoui ni kuware taihai no su ga toke nounai wo eguru PARADOX [x4]
Ini sebuah PARADOX, mereka dimakan oleh kenikmatan sebagai sarang kemerosotan terlarut dan kehampaan keluar dalam bagian otak mereka [x4]

Fuhai wa kakusareta mou hitotsu no kachuu de
Dalam pusaran lain di mana pembusukan tersembunyi,
Nanto hikakae ni himei wo ayashi kizu wo umeru?
Dengan pertukaran dimana mereka akan meredakan jeritan, mengubur luka?

Mujihina tomoshibi
Ini adalah cahaya lampu yang kejam

Tokedasu mukui naki yamanu
Melarutkan hadiah tidak berhenti sampai membuat suara-suara kasar
Hagare souna kokoro ni tou you ni
Sebagai hati tampaknya seolah-olah itu robek, aku bertanya pada diri sendiri.
Ashita wo utagai ima wo tamerau
Aku ragu besok dan ragu saat ini.
Susurinaku ano sora wa shinjitsu ga chiru
Langit menangis menyebarkan kebenaran.

Genjitsu wa itsumo igamu shiro to kuro nounai wo eguru PARADOX [x4]
Kenyataan selalu hitam dan putih yang bengkok. PARADOX dimana kehampaan keluar dalam bagian otak. [x4]

Catatan:
Benarx2 deh, ini lagu keren banget. Dari musiknya sampai liriknya, TOP abizzz! Oh ya, thanks buat kurz karna udah kasih tau info tentang lagu ini (maap q belum pernah dengar lagu ini, maklum masih pedatang baru -_-)

Setelah q download lagunya, dengerin dan cari info tentang lagu ini. Q dapat fakta yang SAAANGAT mengejutkan!!!? Ternyata lagu ini tentang "iluminati"! Coba deh liat wawancara berikut:

Uruha: Ini benar-benar menunjuk pada [__] * yakan.
(*) Mereka mensensorkannya, mungkin karena itu adalah topik yang tabu.
- Terhadap simbol itu.
Ruki: Tapi, di dunia ini menyentuh semacam hal ini sudah seperti tabu. Ketika saya menulis, saya pikir jika itu akan menjadi sesuatu yang buruk jika menulis tentang hal-hal seperti itu.

Nah, coba liat Uruha langsung mensensorkannya. Dan kalau diliat keseluruhan wawancaranya, benarx2 menuju tentang iluminati, bahwa iluminati itu sangat kejam. Terbuktikan, The GazettE itu ANTI-ILUMINATI!

P.S.
Paradox = suatu hal yang dibaliknya berkebalikan dengan kebenarannya (?)
Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar