Jumat, 01 Maret 2013

Tommy Heavenly6 Pray Lyrics (Indonesia Translate)

Tommy Heavenly6 Pray (Doa) Lyrics

















Song by : Tommy Heavenly6

Kanji+English

Let's go out open my mind
Let's go! Sweet dream other side
今 解き放つ籠の外へ
Now, released from the cage I wander outside 
錆び付いた鍵 鳴り止まぬ鼓動
The rusted key, the sound from the beat has stopped 
気づいてた “もう...戻れない”
I've realized that soon I can no longer return


失われた日々が (Hey baby why?)
The broken, pale lost days (Hey baby why?) 
蒼く繋がってく (I want to cry…)
That I've been tied to (I want to cry...) 
怖がる自分に負けたくないよ
I haven't been defeated by my fear 
運命から逃げない “ひとりじゃない”
I won't run away from my fate, "I'm not alone"


そばにいる たとえどんなに
If you're by my side 
哀しい夢だとしてもかまわない
No matter how much sad dreams I have, I wouldn't care
君の涙に触れたいよ… baby
Touched by your tears... baby 
I pray… “信じて”
I pray... "believe" 
冷たい記憶の闇 切り裂いて
Tear apart the darkness within your cold dreams

傷ついた翼(はね) 休ませる泉
The injured wings, resting in the springs 
飛び込むすべが わからなくて
I don't understand why you plunged inside 
退屈な場所 苛立ちや不安
The dull place, the irritation and anxiety, 
僕らは今日も悩むけど
We're are still troubled by it, but...

暗い空を見上げ (Baby…for you)
Look up at the dark sky (Baby... for you)
進む 顔を上げて (I'm here for you)
Continue forwards, lift up your head (I'm here for you)
飽くなき想いを鞄に詰めて
Pack away your persistent thoughts into the suitcase
踏み出す 心の闇を振り払い
Step forwards, clear away the darkness in your heart

責める雨の音 悲しくなるなら
Condemn the sound of the rain. If you become sad
優しい君の盾になる
It will become your shield of kindness
信じることをやめないで always
Never stop believing, always,
I pray… その瞳(め)に
I pray... Their pupil (eyes)
小さな奇跡を映してみせて
It will reflect a small miracle

ah… ah… ah… ah…

(Hey baby why?… I want to cry… Hey baby why?
Hey baby why?… I want to cry…
I'm here for you… yeah… ! believe yourself)

そばにいる そこがどんなに
That place where I am by your side
哀しい夢の中でもかまわない
I don't care even if I'm within a sad dream
同じ瞬間(とき)を生きていたい with U...
The moment the same time exists with you
I pray… “答えて”
I pray... "answer me"
もし許されるなら
If it is allowed
君の涙に触れたいよ... baby
Touched by your tears... baby
I pray… “信じて”
I pray... "believe"
冷たい記憶の闇 切り裂いて
Tear apart the darkness of your cold dreams


Romaji+Indonesia

let's go out! open my mind
Ayo kita pergi keluar membuka pikiranku
let's go! sweet dream other side
Ayo kita pergi! Mimpi sisi manis lainnya
ima tokihanatsu kago no soto e
Sekarang, dilepaskan dari kandang aku berkeliaran di luar
sabitsuita kagi nariyamanu kodou
Kunci berkarat, suara dari irama telah berhenti
kizuiteta "mou... modorenai"
Aku segera menyadari bahwa aku tak bisa lagi kembali

ushinawareta hibi ga (Hey baby why?)
Yang patah, tersesat dihari yang pucat (Hei sayang mengapa?)
aoku tsunagatteku (I want to cry...)
Bahwa aku sudah terikat (aku ingin menangis ...)
kowagaru jibun ni maketakunai yo
Aku belum dikalahkan oleh ketakutanku
unmei kara nigenai "hitori janai"
Aku tidak akan lari dari takdirku, "aku tidak sendirian"

soba ni iru tatoe donna ni
Jika kau ada di sisiku
kanashii yume da toshitemo kamawanai
Tidak peduli berapa banyak mimpi sedih aku miliki, aku tidak akan peduli
kimi no namida ni furetai yo... baby
Tersentuh oleh air matamu ... sayang
I pray... "shinjite"
Aku berdoa ... "percaya"
tsumetai kioku no yami kirisaite
Mengobrak-abrik kegelapan dalam mimpi dinginmu

kizutsuita hane yasumaseru izumi
Sayap terluka, beristirahat di mata air
tobikomu sube ga wakaranakute
Aku tidak mengerti mengapa kau jatuh ke dalamnya
taikutsu na bashou iradachi ya fuan
Tempat kusam, iritasi dan kecemasan,
bokura wa kyou mo nayamu kedo
Kita masih terganggu oleh itu, tapi ...

kurai sora wo miage (Baby... for you)
Lihatlah ke langit gelap (Sayang. .. untukmu)
susumu kao wo agete (I'm here for you)
Berlanjut ke depan, mengangkat kepalamu (Aku di sini untukmu)
akunaki omoi wo kaban ni tsumete
Berkemas pergi pikiranmu terus-menerus ke dalam koper
fumidasu kokoro no yami wo furiharai
Langkah ke depan, membersihkan kegelapan dalam hatimu

semeru ame no oto kanashiku naru nara
Mengutuk suara hujan. Jika kau menjadi sedih
yasashii kimi tate ni naru
Ini akan menjadi perisaimu dari kebaikan
shinjiru koto wo yamenaide always
Jangan pernah berhenti percaya, selalu,
I pray... sono me ni
Aku berdoa... Sepasang mata ini
chiisana kiseki wo utsushite misete
Akan mencerminkan keajaiban kecil

ah... ah... ah... ah...

(Hey baby why?...  I want to cry... Hey baby why?
Hei sayang mengapa?... Aku ingin menangis... Hei sayang mengapa?
Hey baby why?... I want to cry...
Hei sayang mengapa?... Aku ingin menangis...
I'm here for you... yeah...! Believe yourself)
Aku ada disini untukmu... yeah...! Percaya dirimu sendiri

soba ni iru soko ga donna ni
Itu tempat di mana aku di sisimu
kanashii yume no naka de mo kamawanai
Aku tidak peduli meskipun aku berada didalam mimpi sedih
onaji toki wo ikiteitai with U...
Saat waktu yang sama ada dengan dirimu
I pray... "kotaete"
Aku berdoa ... "jawab aku"
moshi yurusareru nara
Jika diperbolehkan
kimi no namida ni furetai yo... baby
Tersentuh oleh air matamu ... sayang
I pray... "shinjite"
Aku berdoa ... "percaya"
tsumetai kioku no yami kirisaite
Mengobrak-abrik kegelapan dalam mimpi dinginmu

Catatan:
Gintama! Ih!? Q suka banget ama nih anime (pas ditayangin di Indosiar, q enda pernah absen nonton. Tapi, kecewa banget sudah enda ditanyangin lagi-_-). Lucu abiz! Oh ya, ini menjadi opening ke-1 dari Gintama.

Kalau diliat sih, artinya cukup mendalam. Dan mudah banget dimengerti, yakan? Jadi, enda perlu ada penjelasan! Kalau mau nanya seputar nih lagu, comment please!
Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar