Minggu, 31 Maret 2013

SID シド (Shido) Ito Lyrics (Indonesia Translate)

SID シド (Shido) Ito (Thread, Benang) Lyrics



















Lirik : Mao      Komposer : Aki

Kanji+English

微か 揺れる炎 柑橘の漂う
A faint flame swaying The scent of citrus hangs in the air
サイケな ベッドルームで 絡み合う 吐息で
In this psychedelic bedroom, with the sighs of us entangling together

休息 ままならない 汗ばんで 切らして
Unable to have my rest, being sweaty, I run out
できるだけ 多くだ 痕を 残すように
So that we leave behind as many scars as we can

そうして 罪悪経由 快楽のシャワー
Doing that via our sinful act, we go to the pleasureful shower
今夜だけは 何もかもを 忘れよう
Just tonight, let's forget just about everything that happened

二人 罪深く 引き寄せられた 糸
The two of us were threads sinfully pulled close together
散らかった 身体も 飲みかけの ペリエも
Our scattered and disordered bodies were, our half drunk Perriers as well
朝が来れば 抜けて 綺麗に
But once morning comes, we completely become clean and clear

興味で 探る舌 見るに堪えない 妖艶
Our tongues fumbling around because of interest, this fascination is painful to watch
全部が 目新しく 瞼 張り付いては 誘う
All is fresh and new, eyelids clinging on, luring me in

頬を伝う それも 演出のサイン
Going along your cheeks, they're also the sign of you acting
もはや君に 幼さの影は無く
There is no sense of a childish shadow on you anymore

深く 突き刺した 下から包む 鼓動
Deeply pierced you, holding you from the bottom as my heart pounds
欲しがった 破滅は 差し出せない それくらい
I won't let you have the destruction that you wanted
わかってただろう
You at least knew that, didn't you?

二人 罪深く 引き寄せられた 糸
The two of us were threads sinfully pulled close together
散らかった 身体も 飲みかけの ペリエも
Our scattered and disordered bodies were, our half drunk Perriers as well
朝が来れば 抜けて 綺麗に
But once morning comes, we completely become clean and clear


Romaji+Indonesia

kasuka yureru honoo kankitsu no tadayou
Sebuah api redup bergoyang. Aroma jeruk menggantung di udara
SAIKE na BEDDOROOMU de karami au toiki de
Dalam tidur psikodelik, dengan mendesah kita bersama-sama merintanginya

kyuusoku mamanaranai asebande kirashite
Aku tak dapat beristirahat, karena berkeringat, aku lari keluar
dekiru dake ooku da ato wo nokosu you ni
Sehingga kita tertinggal karena banyak bekas luka yang kita dapat

sou shite zaiaku keiyu kairaku no SHAWAA
Melakukan itu melalui tindakan kita yang penuh dosa, kita pergi ke kamar mandi kepuasan
kon'ya dake wa nanimokamo wo wasureyou
Hanya malam ini, mari kita lupakan saja tentang segala sesuatu yang terjadi

futari tsumi bukaku hiki yoserareta ito
Kita berdua adalah benang penuh dosa menarik satu sama lain
chirakatta karada mo nomikake no PERIE mo
Tubuh kita tersebar dan tidak teratur adalah, kita setengah mabuk Perriers
asa ga kureba nukete kirei ni
Tapi begitu pagi datang, kita benar-benar menjadi bersih dan jelas

kyoumi de saguru shita miru ni taenai youen
Lidah kita meraba-raba sekitar karena kepentingan, daya tarik ini menyakitkan untuk ditonton
zenbu ga meatarashiku mabuta haritsuite wa sasou
Semua segar dan baru, kelopak mata menempel atas, memikatku kedalamnya

hoho wo tsutau sore mo enshutsu no SAIN
Pergi bersama pipimu, mereka juga mentandai tindakkanmu
mohaya kimi ni osanasa no kage wa naku
Tidak ada rasa pada bayangan kekanak-kanakanmu lagi

fukaku tsuki sashita shita kara tsutsumu kodou
Sangat menusukmu, memegangmu dari bagian paling bawah hatiku
hoshigatta hametsu wa sashi dasenai sore kurai
Aku tidak akan membiarkanmu memiliki kehancuran yang kau inginkan
wakatte ta darou
Setidaknya kau tahu, bukan?

futari tsumi bukaku hiki yoserareta ito
Kita berdua adalah benang penuh dosa menarik satu sama lain
chirakatta karada mo nomikake no PERIE mo
Tubuh kita tersebar dan tidak teratur adalah, kita setengah mabuk Perriers
asa ga kureba nukete kirei ni
Tapi begitu pagi datang, kita benar-benar menjadi bersih dan jelas

Sumber : Inv360SWndmill

Catatan:
Keren banget! Dalam album M&W semua lagunya kusuka tapi yang paling kusuka dari semuanya adalah "Ito". Saat mendengarkannya, bulu kudukku langsung berdirian. Mungkin karna terasa banget teknik Mao-san menyanyi yang benarx2 mantap dan pas. Inilah yang bikin SID itu unik daripada bandx2 Jepang lainnya.

Sumpah, q benarx2 enda mengerti apa arti dari lagunya. Tapi q yakin pasti artinya mendalam banget. Oh ya, q masih bingun ama kata "psikodelik" dan "Perriers", ada yang bisa membantuku???
Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

6 komentar:

  1. yay! sama! aku juga suka banget ama Ito.

    kalo aku nangkepnya, lagu ini cerita tentang dua orang kekasih yang pas malam-malam ngelakuin *if you know what I mean* dan mereka baru sadar akan semuanya pas pagi hari datang. mungkin kamu bisa ngerti lebih dari ini.

    aku juga ga tau arti dari kedua kata itu. kalo di google, adanya cuma psikodelik(yang nanti bakal di benerin maksudnya mungkin psikedelik). dan kali Perriers, aku sendiri udah nyoba cari di google, dan ga ketemu(mungkin aku nyarinya ga teliti sampe ga liat link yang benernya)

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hahaha... Akhirnya tentang "peeep" juga. Hadedeh... Mao-san, Mao-san, selalu bikin lagu yang agak fulgar. Yah walaupun enda terlalu terangx2an dan akhirnya tetap suka juga XD

      Hapus
  2. sungguh mengerikan.... tapi aku suka cara mao menyanyikannya

    BalasHapus
    Balasan
    1. Yup, yup, yup, teknik Mao-san sangat terasa banget dilagu ini. Tapi... q jadi merasa serba salah karna tau artinya, dan sempat berpikir "coba q engga tau" :)

      Hapus
  3. Padahal Mao-san agak gemulai, tapi dia sering banget nyiptain lagu kaya gini...-_-
    Gak apa2, deh..
    Aku tetap cinta Mao-san..^_^

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hahaha... Mao-san lebih gemulai lagi kalau udah disamping Yuya-san!
      Betul banget, walaupun Mao-san bikin lagu kayak gini entah kenapa kita tetap aja suka ama lagunya. Menyentuh kehati banget!

      Hapus