Kamis, 17 April 2014

Girugamesh ギルガメッシュ (Girugamesshu) INCOMPLETE Lyrics (Indonesia Translate)

Girugamesh ギルガメッシュ (Girugamesshu) INCOMPLETE (TAK SEMPURNA) Lyrics


















Kanji+English

見据えた明日 見切りを付け 調律変えて 答えを問う
gazing at tomorrow abandoning all changing rhythm asking for your reply
歪み回って 改変され 善くも悪くも 景色は変わった
revolving distortion changing for better or worse the scenery has changed

一切 味の無くなった そんな ガムの様な物語
everything has lost its taste like the story of the gum
今日も 進んで行く 次のページ ほら イメージして
advancing ahead today as well look, imagine the next page
完全に 先が見えてる 幻滅 そんなエピローグ
completely envisioning how things will turn out like the epilogue of disillusion
悪いが 誰も教えない シナリオは お前次第
sorry, but I can’t save anyone the outcome is dependent on you

未完成なら 今すぐ言えよ
if it is incomplete say it now
待っていた時間が 無駄になんだよ
the time spent waiting is all futile
終わりがくれば 始めるだけ
if it ends it only begins again
いつだって そうやって 生きて行くんだよ
we continue to live like that

一切 興味無くなった そんな ゴミの様な物語
everything is of no interest like the story of the trash
全部 燃やしてほら 次のステージ ほら イメージして
look, burn everything look, imagine the next stage
いっそ 後腐れも無い こんな 現実目にすりゃ
no more trouble in the future if we were in that reality
ちょっと 目も覚めるだろ 夢ばっか言ってんじゃねぇ
for a while, I think I came to my senses isn’t this merely a dream

限界なら 諦めてみろ
if we are bounded try giving up
逃げるなら今 まだ間に合うから
if we are escaping we will still make it in time
御託並べんな 言い訳してさ
a series of impertinent talk translating into excuses
いつだって そうやって 生きて行くんだろ?
should we continue to live like that?

簡単に終われる程その夢は
limit that can be easily overcome
そんなに 軽いモノなのか どうなんだ
is the dream such a trivial thing how is it

生きる術 分かった様な 顔でいつも 過ごしていたけど
the art of living although you always look like you understood it
静寂は 音をたて 崩れ去っていたよ
silence makes a sound and crumbles away

未完成なら 今すぐ言えよ
if it is incomplete say it now
待っていた時間が 無駄になんだよ
the time spent waiting is all futile
終わりがくれば 始めるだけ
if it ends it only begins again
いつだって そうやって 生きて行こうぜ!
let’s continue to live like that!

Romaji+Indonesia

Misueta ashita mikiri wo tsuke chouritsu kaete kotae wo tou
Memandang pada hari esok, meninggalkan semua irama yang berubah, meminta jawaban darimu
Yugami mawatte kaihen sare yoku mo waruku mo keshiki wa kawatta
Penyimpangan yang berulang, berubah untuk lebih baik atau lebih buruk, pemandangan telah berubah

Issai aji no nakunatta sonna gamu no youna story
Semuanya telah kehilangan rasanya, seperti kisah permen karet
Kyou mo susunde iku tsugi no peeji hora imeeji shite
Melangkah ke depan, hari ini juga terlihat, bayangkan halaman berikutnya
Kanzen ni saki ga mieteru genmetsu sonna epiroogu
Benar-benar membayangkan bagaimana hal-hal akan berubah seperti epilog dari kekecewaan
Warui ga dare mo sukuenai shinario wa omae shidai
Maaf, tapi aku tidak bisa menyelamatkan siapapun, hasilnya tergantung padamu

Mikanseinara ima sugu ie yo
Jika tidak sempurna, katakan sekarang
Matteita jikan ga muda ni nan da yo
Waktu yang dihabiskan untuk menunggu, semuanya sia-sia
Owari ga kureba hajimeru dake
Jika ini berakhir hanya untuk diulang lagi
Itsudatte sou yatte ikite ikun da yo
Kita terus hidup seperti itu

Issai kyoumi nakunatta sonna gomi no youna story
Semuanya tidak menarik, seperti kisah sampah
Zenbu moya shite hora tsugi no suteeji hora imeeji shite
Melihat, membakar segalanya yang terlihat, bayangkan tahap berikutnya
Isso ato kusare mo nai konna genjitsu me ni surya
Masalah tidak ada lagi di masa depan, jika kita berada dalam kenyataan
Chotto me mo samareru daro yume bakka itten ja nee
Untuk sementara waktu, kurasa aku tersadar ini bukan hanya mimpi

Genkainara akiramete miro
Jika kita dibatasi, mencoba menyerah
Nigerunara ima mada maniau kara
Jika kita melarikan diri, kita masih akan berhasil tepat pada waktunya
Gotaku narabenna ii wake shite sa
Serangkaian pembicaraan kurang ajar, menerjemahkan ke dalam alasan
Itsu datte sou yatte ikite ikun daro?
Kita harus terus hidup seperti itu?

Kantan ni owareru hodo sono yume wa
Batas yang dapat dengan mudah diatasi
Sonna ni karui monona no ka dou nan da
Adalah impian seperti hal yang sepele, bagaimanapun itu

Ikiru jutsu wakatta youna kao de itsumo sugoshite itakedo
Seni kehidupan, meskipun kau selalu terlihat seperti kau memahaminya
Shijima wa oto wo tate kuzure satte ita yo
Diam untuk membuat suara dan kehancuran menjauh

Mikanseinara ima sugu ie yo
Jika tidak sempurna, katakan sekarang
Matteita jikan ga muda ni nan da yo
Waktu yang dihabiskan untuk menunggu, semuanya sia-sia
Owari ga kureba hajimeru dake
Jika ini berakhir hanya untuk diulang lagi
Itsu datte sou yatte ikite ikou ze!
Mari kita lanjutkan hidup seperti itu!

Misueta ashita mikiri wo tsuke chouritsu kaete kotae wo tou (x2)
Memandang pada hari esok, meninggalkan semua irama yang berubah, meminta jawaban darimu (x2)
Yugami mawatte kaihen sare yoku mo waruku mo keshiki wa kawatta
Penyimpangan yang berulang, berubah untuk lebih baik atau lebih buruk, pemandangan telah berubah

Catatan:
Wah... udah lama nih engga posting! Minna-san... pada rindu ama q ya? #ENGGA!# Hiks! teganya :'(
Well, untuk sekian lama mengalami hiatsu. Akhirnya q bisa lagi ngurusin nih blog. #Horeee!# dan untuk mengawalinya, kita mulai dengan salah satu lagu Girugamesh kesukaanku yang dibuat tahun yg lalu.

Kalau diliat lagu dan MVnya, q berhasil nangkap beberapa hal yang mungkin bisa menjelaskan lagu ini. Ringkasnya sih, lagu ini menceritakan tentang orang yang tau bahwa hal yang sedang terjadi disekitarnya tidak sesuai dengan yang diharapkannya. Tapi, karna takut kena batunya klu komplain terhadap hal itu, dia pun memilih untuk diam seribu bahasa. Nah... bagian "Seni kehidupan, meskipun kau selalu terlihat seperti kau memahaminya. Diam untuk membuat suara dan kehancuran menjauh" dia lebih memilih diam karna takut akan ada kehancuran yang akan menimpanya.

Q rasa lagu ini ditunjukan untuk semua rakyat diberbagai negara. Kalau kita merasa hal yang terjadi disekitar salah, maka kita harus menyuarakannya bahwa itu memang salah. Tapi, kenyataannya kebanyakan orang lebih memilih diam untuk cari aman aja. Karna biasanya kelompok minor (orang yg menyuarakan pendapatnya) pasti akan dikejar" ama orang" yang menganggap bahwa dia adalah pengganggu.
Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar