Kamis, 17 April 2014

Maiko Fujita (Hiiro no Kakera) Nee Lyrics (Indonesia Translate)

Maiko Fujita (Hiiro no Kakera) Nee (Hey) Lyrics (Indonesia Translate)


















Lirik & Komposer : Maiko Fujita

Kanji+English

ねぇ君は今だれを想っているの?
Hey, whom are you thinking about right now? 
私は君を想っているよ
As for me, I'm thinking about you.

窓を開けると感じた
I sense it once I open the windows
Ah 夜のにおい
Ah, the smell of the night
今だれの顔が
Whose face
心の中に浮かんだ?
Appears in your heart right now?

冷たい雨 ずぶ濡れに
In the cold rain
なってた私に
I was drenched
君だけがその手を
And only you
差しのべてくれたんだ
Held out your hand to me

なぜいつも君なんだろう
Why are you always the one
支えてくれる人は
Who would be here to support me
そのたび
And each time you do that
また好きになっていく
I fall deeper in love with you

ねぇ何しても君に会いたくなるよ
Hey, no matter what I’m doing, I’d want to see you
好きになるって苦しいんだね
Loving someone really hurts
嬉しくなるのも切なくさせるのも
Whether I feel happy or upset
いつでも理由は君だけだよ
It’s always because of you

素っ気ない態度してまた
As I pretended to be cold to you
今日が過ぎていく
Another day passed by
本当は嫌になるくらい
But the truth is I think about you all the time
君が気になるのに
So much so that I’m getting fed up with myself

どうして好きな人に
Why is it that I can never be myself
素直になれないんだろう
In front of the person that I like
いつでも
Always acting in the exact opposite way
淋しさの裏返し
From the loneliness that I feel

ねぇ気づいてほしいよ
Hey, I want you to notice my feelings
平気だよって
I’ll be fine
伝える時ほど泣いてること
With crying as much as if I had said it myself
見上げた夜空
I looked up at the night sky
星が綺麗なだけで
The stars are beautiful
ここに君がいてくれたらって
But I wish you were here too

そばにいられたなら
If I could be by your side

ねぇ君は今だれを想っているの?
Hey, whom are you thinking about right now? 
どうしてこの気持ち抑え切れないの?
Why can’t I suppress these feelings?

ねぇ何しても君に会いたくなるよ
Hey, no matter what I’m doing, I’d want to see you
好きになるって苦しいんだね
Loving someone really hurts
嬉しくなるのも切なくさせるのも
Whether I feel happy or upset
いつでも理由は君だけだよ
It’s always because of you

今君を想ってるよ
I’m thinking of you now

ねぇ会いたいよ
Hey, I miss you


Romaji+Indonesia

nee kimi wa ima dare o omotte iru no?
Hey, siapa yang kau pikirkan sekarang?
watashi wa kimi o omotte iru yo
Kalau aku, aku berpikir tentang dirimu

Mado wo akeru to kanjita
Aku merasakannya ketika aku membuka jendela
Ah yoru no nioi
Ah, aroma malam
Ima dare no kao ga
Wajah siapakah
Kokoro no naka ni ukanda?
Yang muncul dalam hatimu saat ini?

Tsumetai ame zubu nure ni
Dalam hujan yang dingin 
Natteta watashi ni
Aku bermandikan hujan 
Kimi dake ga sono te wo
Dan hanya dirimu
Sashi nobete kuretan da
Yang mengulurkan tangan untuk diriku

Naze itsumo kimi nan darou
Mengapa kau selalu seseorang
Sasaete kureru hito wa
Yang akan berada di sini untuk mendukungku
Sono tabi
Dan setiap kali kau melakukannya
Mata suki ni natte iku
Aku jatuh lebih dalam, mencintaimu

Nee nani shite mo kimi ni ai taku naru yo
Hei, tidak peduli apa yang aku lakukan, aku ingin bertemu denganmu
Suki ni naru tte kurushiin dane
Mencintai seseorang benar-benar menyakitkan 
Ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo
Ketika aku merasa senang atau sedih
Itsu demo riyuu wa kimi dake dayo
Itu semua karena dirimu

Sokkenai taido shite mata
Saat aku berpura-pura menjadi dingin kepadamu
Kyou ga sugite yuku
Satu hari lagi terlewatkan
Hontou wa iya ni naru kurai
Tapi sebenarnya aku memikirkanmu sepanjang waktu
Kimi ga ki ni naru noni
Begitu banyak sehingga aku mulai muak dengan diriku sendiri

Doushite suki na hito ni
Mengapa aku tak pernah bisa menjadi diriku sendiri
Sunao ni nare nain darou
Di depan orang yang aku sukai
Itsu demo
Selalu bertindak dengan cara yang sebaliknya
Sabishisa no ura gaeshi
Dari kesepian yang aku rasakan

Nee kizu ite hoshii yo
Hei, aku ingin kau menyadari perasaanku
Heiki dayotte
Aku akan baik-baik saja
Tsutaeru toki hodo naiteru koto
Dengan menangis sebanyaknya, ketika aku telah mengatakannya
Miageta yozora
Aku menatap langit malam
Hoshi ga kirei na dake de
Bintang-bintang yang indah
Koko ni kimi ga ite kure taratte
Tapi aku berharap kau ada di sini juga

Soba ni irareta nara
Jika aku bisa berada di sisimu

nee kimi wa ima dare o omotte iru no?
Hey, siapa yang kau pikirkan sekarang?
Doushite kono kimochi osae kire nai no?
Mengapa aku tidak bisa menahan perasaan ini?

Nee nani shite mo kimi ni ai taku naru yo
Hei, tidak peduli apa yang aku lakukan, aku ingin bertemu denganmu
Suki ni naru tte kurushiin dane
Mencintai seseorang benar-benar menyakitkan 
Ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo
Ketika aku merasa senang atau sedih
Itsu demo riyuu wa kimi dake dayo
Itu semua karena dirimu

Ima kimi wo omotteru yo
Aku sedang memikirkan dirimu sekarang

Nee ai tai yo
Hei, aku merindukanmu

Catatan:
Hiks.... hiks.... menyentuh banget ya lagunya. Animenya juga bagus, pas banget deh.... Klu diliat sih lumayan jelaskan apa maksud dari lagunya. Klu q sih, ini sepertinya isi hatinya Takuma. Bisa juga untuk seseorang yang tipe benci tapi cinta, tipe tsundere gitu ^^
Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar