Sabtu, 28 September 2013

Kagrra 神樂 (Kagura) Ren Lyrics (Indonesia Translate)

Kagrra 神樂 (Kagura) Ren (Sacred Lotus, Teratai Suci) Lyrics

















Lagu ini direquest oleh Ayaka. Enjoy!
Kanji+English

願いは 儚くも脆く 
Wishes are transiently, brittly
此岸と彼岸に逸れて 
Straying from this world and nirvana
二度とは逢えない
We can never meet again

 だけど僕のこの掌には  君の顔が刻まれてる 
But upon these palms of mine your face is engraved
仮令君に触れられなくても  僕は僕は捜すから
Because though I can't touch you, I'm... I'm searching 

麗しく浮かぶ 華に君の可憐な名をつけて 
I'll give your lovely name to the beautifully floating flower
いつまでも君が離れぬように想いで君を縛ろう
Forever, so you'll never leave, I'll bind you to my memories

生命が溢れる季節に
In the season when life overflows
微笑む君と出会ったね
Didn't I meet a smiling you by chance?
皮肉な噺さ
It's an ironic story

だけど僕のこの瞳の奥  君の姿刻まれてる
But inside these eyes of mine your figure is engraved
仮令君が見つからなくても  僕は僕は捜すから
Because though I can't see you, I'm... I'm searching

麗しく浮かぶ 華に君の可憐な名をつけて 
I'll give your lovely name to the beautifully floating flower
いつまでも君が離れぬように想いで君を縛ろう
Forever, so you'll never leave, I'll bind you to my memories

ふたり、、、ふたり、、、 消え逝く記憶 
Two of us... Two of us... withering memories
はらり、、、はらり、、、 積もる愛しさ 
Gently... Falling... our love piles up
仮令君を抱けなくても 僕は僕は生きるから
Because even if I can't hold you, I'm... I'm living 

麗しく浮かぶ 華に君の可憐な名をつけて 
I'll give your lovely name to the beautifully floating flower
いつまでも君が離れぬように想いで君を縛ろう
Forever, so you'll never leave, I'll bind you to my memories

もう少し 少し ほんの少し 
Just a little more, a little, only a little
君よ僕に咲いておくれ
You, come bloom for me
永遠に尽きぬ愛の唄を
My love song won't tire for all eternity
君に 君に 贈るから
So I'll give it to you, to you 

いつまでも君が離れぬように想いで君を縛るよ
Forever, so you'll never leave, I'll bind you to my memories


Romaji+Indonesia

Negaiwa hakanakumo moroku
Harapan yang berubah-ubah, dan rapuh
Shiganto higanni hagurete
Menyimpang dari dunia ini dan surga
Nidotowa aenai
Kita takkan pernah bisa bertemu lagi

Dakedo bokuno kono tenohiraniwa
Tapi setelah ini, ditelapak tanganku
Kimino kaoga kizamareteru
Terukir wajahmu
Tatoe kimini furerarenakutemo
Karena meskipun aku tak bisa menyentuhmu,
Bokuwa bokuwa sagasukara
Aku ... aku sedang mencari


Uruwashiku ukabu hanani kimino
Aku akan memberikan nama yang indah
Karenna nawo tsukete
Tentang bunga terapung yang indah
Itsumademo kimiga hanarenuyouni
Selamanya, sehingga kau takkan pergi,
Omoide kimiwo shibarou
Aku akan mengikatmu ke dalam kenangaku

Inochiga afureru kisetsuni
Pada musim ketika kehidupan meluap
Hohoemu kimito deattane
Bukankah aku melihat senyumanmu secara kebetulan?
Hinikuna hanashisa
Ini cerita ironis


Dakedo bokuno kono hitomino oku
Tapi di dalam mataku
Kimino sugata kizamareteru
Sosokmu yang terukir
Tatoe kimiga mitsukaranakutemo
Karena meskipun aku tak bisa melihatmu,
Bokuwa bokuwa sagasukara
Aku ... Aku sedang mencari

Uruwashiku ukabu hanani kimino
Aku akan memberikan nama yang indah
Karenna nawo tsukete
Tentang bunga terapung yang indah
Itsumademo kimiga hanarenuyouni
Selamanya, sehingga kau takkan pergi,
Omoide kimiwo shibarou
Aku akan mengikatmu ke dalam kenangaku

Futari Futari Kieyuku kioku
Kita berdua... kita berdua... kenangan yang layu
Harari Harari Tsumoru itoshisa
Lembut... jatuh... kita tumpukan cinta yang tinggi
Tatoe kimiwo idakenakutemo
Karena bahkan jika aku tak bisa menahanmu,
Bokuwa bokuwa ikirukara
Aku... aku tertinggal

Uruwashiku ukabu hanani kimino
Aku akan memberikan nama yang indah
Karenna nawo tsukete
Tentang bunga terapung yang indah
Itsumademo kimiga hanarenuyouni
Selamanya, sehingga kau takkan pergi,
Omoide kimiwo shibarou
Aku akan mengikatmu ke dalam kenangaku

Mousukoshi Sukoshi honno sukoshi
Hanya sedikit lagi, sedikit, hanya sedikit saja
Kimiyo bokuni saiteokure
Kau, bermekaran untukku
Einni tsukinu aino utawo
Lagu cintaku takkan membosankan selamanya
Kimini kimini okurukara
Jadi aku akan memberikannya kepada dirimu, dirimu...

Itsumademo kimiga hanarenuyouni
Selamanya, sehingga kau takkan pergi,
Omoide kimiwo shibaruyo
Aku akan mengikatmu ke dalam kenangaku

Catatan:
Untuk Ayaka, maaf ya, q baru memenuhi requestnya. Karna q lagi sibuk!!! Gomen ne? >"<
Oke, sekarang waktunya bahas lagunya! Pertama, maksud dari "bunga terapung" adalah bunga teratai, bunga teratai itu terapung diatas air kan? Dan bila diliat keseluruhan liriknya lumayan jelaskan. Lagunya romantis :D
Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar