Jumat, 04 Oktober 2013

SID シド (Shido) Binetsu Lyrics (Indonesia Translate)

SID シド (Shido) Binetsu (Slight Warmth, Sedikit Kehangatan) Lyrics


















Lagu ini direquest oleh hoshi TVXQ5!. Enjoy!
Lirik : Mao        Komposer : Aki

Kanji+English

沈む夕日と伸びた影に追われて 
Chased by a sinking evening sun and lenghtened shadows
次に逢う約束 
I was afraid to touch on
切り出すのが怖かった
A promise of our next meeting
君と僕をさらって8時のバスは 
The bus sweeping you and me off at 8 o'clock had
「ずいぶん遠いとこまで来たね。」って少し笑った  
"Come a really long way," I said with a slight laugh

夢中で混ぜ合って 
Blue and Spring. 
溶け合った 青と春さ
Blended, entranced. And melted into one 
開いたアルバムから 
Starting from the open album
ゆっくりと ゆっくりと 次のページへ
Slowly, slowly, onwards to the next page

ありがとう ありきたりなこの言葉で
Thank you. Although I don't want to settle it
済ませたくないけど
With such ordinary words
ここから歌にすれば
If I put it into song from now on
枯れるまでは 僕の意味だから
That will be what I mean. Until I wither

届いた手紙の封を初めて切った 
The first time I slit the seal of a letter from you
あの日の喜び逃がさぬように 閉じ込めて  
So as to keep that day's happiness from escaping. I locked it up

嘘や 争い 期待 
If you're tired out from stuff like lies
迷いとか疲れたなら
Fighting, expectations and confusion
ここに帰っておいで 
Come back here, I don't mind
気休めで 一時で 構わないさ
If it's just for comfort or only for a moment

ありがとう 一つ一つ届けるのは 
Thank you. Even if it becomes hard
難しくなっても
To let it reach each and every one of you
後ろに続く道を 振り返れば 
If I look back on the unending road behind us
そこに糧がある
I can find sustenance there

ありがとう 離れてても 
Thank you. Whether you're faraway
側に居ても 全てのあなたへ
Or at my side, to every one of you
冷めない微熱はまだ 
This uncooling, slight warmth will again
七色架かった空へ向かって 越えるまで
Turn towards the sky bridged by a rainbow. Until we surpass it


Romaji+Indonesia

Shizumu yuuhi to nobita kage ni owarete
Dikejar oleh tenggelamnya matahari senja dan bayangan yang memanjang
tsugi ni au yakusoku kiridasu no ga kowakatta
Aku tidak takut untuk menyentuh, sebuah janji untuk pertemuan kita yang berikutnya
kimi to boku wo saratte hachiji no [BASU] wa
Bus menyapumu dan aku turun pukul 8
"zuibun tooi tokomade kita ne." tte sukoshi waratta
"Datang dengan cara yang sangat panjang," kataku sambil sedikit tertawa

Muchuu de mazeatte tokeatta ao to haru sa
Biru dan musim semi. Dicampur, terpesona. Dan lebur menjadi satu
hiraita [ARUBAMU] kara yukkuri to yukkuri to tsugi no [PEEJI] e
Mulai dari album yang terbuka. Perlahan-lahan, perlahan-lahan, dan seterusnya ke halaman berikutnya

Arigatou arikitari na kono kotoba de sumasetakunai kedo
Terima kasih. Meskipun aku tidak ingin menyelesaikannya. Dengan kata-kata biasa seperti itu
kokokara uta ni sureba kareru made wa boku no imi dakara
Jika aku memasukkannya ke dalam lagu dari sekarang. Itu akan menjadi apa yang kumaksud. Sampai aku layu

Todoita tegami no fuu wo hajimete kitta
Pertama kali aku memotong segel surat darimu
ano hi no yorokobi nigasanu you ni tojikomete
Sehingga untuk menjaga hari itu, kebahagiaan dari melarikan diri. Aku menguncinya

Uso ya arasoi kitai mayoi toka tsukareta nara
Jika kau lelah keluar dari hal-hal seperti kebohongan. Perjuangan, harapan dan kebingungan
koko ni kaete oide kiyasume de ittoki de kamawanai sa
Kembali ke sini, aku tak keberatan. Jika hanya untuk kenyamanan atau hanya untuk sesaat

Arigatou hitotsu hitotsu todokeru no wa muzukashinakunatte mo
Terima kasih. Bahkan jika itu menjadi sulit. Untuk membiarkannya mencapai masing-masing dan setiap satu dari dirimu
ushiro ni tsuzuku michi wo furikaereba soko ni kate ga aru
Jika aku melihat kembali pada jalan tak berujung di belakang kita. Aku bisa mencari nafkah di sana

Arigatou hanaretetemo soba ni itemo subete no anata e
Terima kasih. Walaupun kau sangat jauh. Atau di sisiku, untuk setiap satu dari dirimu
samenai binetsu wa mada nanairo kakatta sora e mukatte koeru made
Ini tidak dingin, akan ada sedikit kehangatan lagi. Menoleh ke langit dijembatani oleh pelangi. Sampai kita melampaui itu

Catatan:
Pertama-tama, q sangaaaat minta maaf buat hoshi TVXQ5! karna q baru sekarang memenuhi requestnya, gomen ne!
Well, tanpa basa-basi lagi, q bahas lagunya!
Lagu ini salah satu lagu SID yang bertemakan fans (lumayan banyak loh, lagu mereka yang temanya tentang fans mereka) Disini, mereka senang para fansnya setia datang kekonser mereka, liat deh bagian "Dikejar oleh tenggelamnya matahari senja dan bayangan yang memanjang. Aku tidak takut untuk menyentuh, sebuah janji untuk pertemuan kita yang berikutnya" walaupun konsernya dari siang, sore, sampai malam, para fansnya tetap mau bertahan demi nonton SID (q mungkin juga akan melakukan hal yang serupa, tapi nonton konsernya secara live aja engga pernah -_-) Lalu, mereka sangat berterima kasih buat para fansnya karna mereka masih menyukai SID dari album pertama mereka sampai sekarang. Mereka juga senang mendapatkan banyak suratx2 penggemar yang sangat berarti banget buat mereka. Kesimpulannya, semua anggota SID sangaaaaat berterima kasih buat fansx2 setianya....
Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar