Senin, 29 September 2014

Eiko Shimamiya (Higurashi no Naku Koro ni Kai) Naraku no Hana Lyrics (Indonesia Translate)

Eiko Shimamiya (Higurashi no Naku Koro ni Kai) Naraku no Hana (Flower of Hell, Bunga Neraka) Lyrics


















Kanji+English


さぁ 忘れましょう その未来が
Come, let's forget that future 
また 血ぬられてゆくなんて
that is becoming smeared with blood again. 
なまぬるい風 とぐろを巻いたら
If a warm wind curls into a spiral,
それがたぶん 合図
that is probably a sign.

抜け出してって 抜け出してって
Escape, escape,  
悲しすぎる運命から
from this sorrowful fate. 
あなたは 奈落の花じゃない
You are not a flower of Naraku. 
そんな場所で
In that kind of place 
咲かないで 咲かないで
Don't bloom there, don't bloom there
からめとられて行かないで
Don't let them ensnare you.

音もなく飛び交う 時のかけら
Shards of time fly by without a sound.

誰がこの手を にぎってるの?
Who is grasping my hand? 
誰がこの髪を なでているの?
Who is stroking my hair? 
今泣いていた もえぎの中で
Now, in the crying sprouts, 
感じてる 合図
I can feel the signal.

飛び越えてって 飛び越えてって
Fly away, fly away, 
運命のはぐるまから
from the wheels of fate. 
あなたは 奈落の花じゃない
You are not a flower of hell. 
そんな場所で
In that kind of place, 
散らないで 散らないで
don't scatter your petals, don't scatter your petals, 
そして種を残さないで
and don't sow your seeds.

芽を出せばふたたび廻るカルマ
Ever changing karma spreads its seeds once more.


抜け出してって 抜け出してって
Escape, escape,  
悲しすぎる運命から
from this sorrowful fate. 
あなたは 奈落の花じゃない
You are not a flower of Naraku. 
そんな場所で
In that kind of place 
咲かないで 咲かないで
Don't bloom there, don't bloom there
からめとられて行かないで
Don't let them ensnare you.

音もなく飛び交う 時のかけら
Shards of time fly by without a sound.


Romaji+Indonesia

Saa   wasuremashou   sono mirai ga
Datanglah, mari kita lupakan masa depan itu
Mata   chinurarete yuku nante
Yang telah ternoda oleh darah lagi.
Namanurui kaze   toguro o maitara
Jika angin yang hangat berhembus ke dalam spiral,
Sore ga tabun   aizu
Itu mungkin pertanda.

Nukedashitette   nukedashitette
Melarikan diri, melarikan diri, 
Kanashisugiru unmei kara
Dari nasib sedih ini.
Anata wa   naraku no hana ja nai
Kau bukan bunga neraka.
Sonna basho de
Dalam tempat semacam itu 
Sakanaide   sakanaide
Jangan mekar di sana, jangan mekar di sana
Karametorarete ikanaide
Jangan biarkan mereka menjeratmu.

Oto mo naku tobikau   toki no kakera
Pecahan waktu terbang tanpa suara.

Dare ga kono te o   nigitte iru no?
Siapa yang menggenggam tanganku?
Dare ga kono kami o   nadete iru no?
Siapa yang membelai rambutku?
Ima naite ita   moegi no naka de
Sekarang, dalam tunas tangisan,
Kanjiteru   aizu
Aku bisa merasakan sinyal.

Tobikoetette   tobikoetette
Terbang jauh, terbang jauh, 
Unmei no haguruma kara
Dari roda nasib. 
Anata wa   naraku no hana ja nai
Kau bukan bunga neraka. 
Sonna basho de
Dalam tempat semacam itu, 
Chiranaide   chiranaide
Jangan menyebarkan kelopakmu, jangan menyebarkan kelopakmu, 
Soshite tane o nokosanaide
Dan jangan menabur benihmu.

Me o daseba futatabi mawaru karuma
Sekali lagi pernah mengubah karma dalam menyebarkan bibit.


Nukedashitette   nukedashitette
Melarikan diri, melarikan diri, 
Kanashisugiru unmei kara
Dari nasib sedih ini.
Anata wa   naraku no hana ja nai
Kau bukan bunga neraka.
Sonna basho de
Dalam tempat semacam itu 
Sakanaide   sakanaide
Jangan mekar di sana, jangan mekar di sana
Karametorarete ikanaide
Jangan biarkan mereka menjeratmu.

Oto mo naku tobikau   toki no kakera
Pecahan waktu terbang tanpa suara.


Catatan:
Aku suka banget dengan lagunya, sangat mendalam... sayangnya aku belum pernah nonton animenya, kalau diliat sih kayaknya agak sadis gitu animenya. Well, karna aku belum nonton animenya maka aku engga bisa terlalu komentar tentang lagu ini, tapi yang bisa kutangkap sih bahwa orang yang dimaksudkan lagu ini berada ditempat yang tidak seharusnya dia berada.

Ingin me-repost posting ini? Tolong untuk minta izin melalui komentar dan sertakan sumbernya ^-^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar