Kanji+English
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
Because truthfully, I'm crazy!
白鳥たちはそう
'Cause even swans, you know
見えないとこでバタ足するんです
Flutter their legs where they can't be seen
本能に従順 忠実 翻弄も重々承知
I'm true to my instincts, though I accept I'll be constantly ridiculed
前途洋々だし…
I got a bright future, after all...
だからたまに休憩しちゃうんです
Which is why I'll take a rest sometimes
この目でしっかリ見定めて
With your own eyes, ascertain it carefully
行き先地図上マークして
And mark it on your map
近道あればそれが王道
When there's a shortcut, you got a right to take it
はしょれる翼もあれば上等
Even better if you got some wings tucked away
ヤバ 爪割れた グルーで補修した
Crap, you break a nail, then fix it with glue
それだけでなんか達成感
And just that somehow gives you a sense of achievement
大事なのは自分 かわいがること
The most important thing is to care for yourself
白分を愛さなきゃ 他人も愛せない
You gotta love yourself before you can love someone else
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
Because truthfully, I'm crazy!
能ある鷹はそう
'Cause even the skilled hawk, you know
見えないとこにピック隠すんです
Hides his picks where they can't be seen
想像に一生懸命 現実は絶体絶命
Dream with all you got, 'cause reality's a lady
発展途中だし…
I'm still growing, after all...
だから不意にピッチ外れるんです
Which is why I might suddenly go off pitch
その目に映らないだけだって
Even though it's not in front of you
やる気はメーター振リ切って
Your will is a meter long
いつでも全力で夢見て
Always try to dream with all your might
その分全力で眠って
And to the same extent, sleep with all your might
ヤリ ちょい痩せた 調子づいて喰った
Awesome, You get a bit thinner, and then eat happily
それだけでなんで? 敗北感
And just that, why? Makes you feel defeated
すかさずに目標 下方修正して
You have to lower your expectations
柔軟に臨機応変 七変化が勝ち
Those that adapt quickly win
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
Because truthfully, I'm crazy!
孔雀たちはそう
'Cause even peacocks, you know
ここぞというとき美を魅せるんです
Wait till the time is right to show their beauty
五臓六腑 満身 邁進 願望は痩身 麗人
Our bodies and beings struggle on, desiring to be slim and beautiful women
誘惑多発だし…
There's lots of temptations, after all...
だからやけに意志砕けちゃうんです
Which is why we get so terribly distracted sometimes
ヤパまさか赤点!? いや ギリクリア!
Crap, is that a red mark? Ah, no, I'm just barely in the clear!
それだけでなんて全能感
And just that makes you feel so almighty
大事なのは自分 認めてくこと
The most important thing is to recognize yourself
自分を許さなきゃ 他入も許せない
You gotta accept yourself before others accept you too
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
Because truthfully, I'm crazy!
白鳥たちはそう
'Cause even swans, you know
見えないとこでバタ足するんです
Flutter their legs where they can't be seen
本能に従順 忠実 翻弄も重々承知
I'm true to my instincts, though I accept I'll be constantly ridiculed
前途洋々だし…
I got a bright future, after all...
だからたまに休憩しちゃうんです
Which is why I'll take a rest sometimes
Romaji+Indonesia
Please don't say "You are lazy"
Tolong jangan katakan, "kau malas"
datte hontou wa Crazy
Karena jujur, aku gila!
hakuchoutachi wa sou
Karena bahkan angsa, kau tahu
mienai toko de BATAashi suru n desu
Mendayung kaki mereka di mana mereka tidak dapat dilihat
honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
Aku jujur terhadap naluriku, meskipun aku menerima, aku akan terus diejek
zentoyouyou dashi...
Aku punya masa depan yang cerah, setelah semuanya...
dakara tama ni kyuukei shichau n desu
Itulah sebabnya kadang-kadang aku akan istirahat
kono me de shikkari misadamete
Dengan matamu sendiri, memastikan dengan hati-hati
yukisaki chizujou MAAKU shite
Dan menandainya pada petamu
chikamichi areba sore ga oudou
Ketika ada jalan pintas, kau punya hak untuk mengambil
hashoreru tsubasa mo areba joutou
Bahkan lebih baik jika kau punya beberapa sayap cadangan
YABA tsume wareta GURUU de hoshuu shita
Sial, kau mematahkan kuku, kemudian memperbaikinya dengan lem
sore dake de nanka tasseikan
Dan entah bagaimana memberimu rasa prestasi
daiji na no wa jibun kawaigaru koto
Yang paling penting adalah untuk merawat diri sendiri
jibun wo aisanakya hito mo aisenai
Kau harus mencintai diri sendiri sebelum kau bisa mencintai orang lain
Please don't say "You are lazy"
Tolong jangan katakan, "kau malas"
datte hontou wa Crazy
Karena jujur, aku gila!
nou aru taka wa sou
Karena bahkan elang terampil, kau tahu
mienai toko ni PIKKU kakusu n desu
Menyembunyikan cakarnya di mana mereka tidak dapat dilihat
souzou ni isshoukenmei genjitsu wa zettaizetsumei
Mimpi dengan semua yang kau punya, karena kenyataan seorang lady
hattentochuu dashi...
Aku masih terus berkembang, setelah semuanya...
dakara fui ni PICCHI hazureru n desu
Itulah sebabnya aku mungkin tiba-tiba pergi ke lapangan
sono me ni utsuranai dake datte
Meskipun itu bukan di depanmu
yaruki wa MEETAA furikitte
Keinginanmu adalah meter panjangnya
itsudemo zenryoku de yumemite
Selalu mencoba untuk bermimpi dengan segenap kekuatanmu
sono bun zenryoku de nemutte
Dan pada tingkat yang sama, tidur dengan segenap kekuatanmu
YARI choi yaseta choushi'zuite kutta
Mengagumkan, kau sedikit lebih kurus, dan kemudian makan dengan senang hati
sore dake de nande? haibokukan
Dan hanya itu, mengapa? Membuatmu merasa kalah
sukasazu ni mokuhyou kahoushuusei shite
Kau harus menurunkan harapanmu
juunan ni rinkiouhen shichihenge ga kachi
Mereka yang beradaptasi dengan cepat menang
Please don't say "You are lazy"
Tolong jangan katakan, "kau malas"
datte hontou wa Crazy
Karena jujur, aku gila!
kujakutachi wa sou
Karena bahkan burung-burung merak, kau tahu
koko zo to iu toki bi wo miseru n desu
Tunggu sampai waktu yang tepat untuk menunjukkan kecantikannya
gozouroppu manshin maishin ganbou wa soushin reijin
Tubuh kita hidup dan berjuang, menginginkan untuk menjadi wanita ramping dan cantik
yuuwaku tahatsu dashi...
Ada banyak godaan, setelah semuanya...
dakara yake ni ishi kudakechau n desu
Itulah sebabnya kita kadang-kadang sangat terganggu
YABA masaka REDDO POINTO!? iya GIRI KURIA!
Sial, apa itu tanda merah? Ah, tidak, aku hanya nyaris jelas!
sore dake de nante zennoukan
Dan hanya yang membuatmu merasa begitu maha kuasa
daiji na no wa jibun mitometeku koto
Yang paling penting adalah mengenali diri sendiri
jibun wo yurusanakya hito mo yurusenai
Kau harus menerima diri sendiri sebelum orang lain menerimamu juga
Please don't say "You are lazy"
Tolong jangan katakan, "kau malas"
datte hontou wa Crazy
Karena jujur, aku gila!
hakuchoutachi wa sou
Karena bahkan angsa, kau tahu
mienai toko de BATAashi suru n desu
Mendayung kaki mereka di mana mereka tidak dapat dilihat
honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
Aku jujur terhadap naluriku, meskipun aku menerima, aku akan terus diejek
zentoyouyou dashi...
Aku punya masa depan yang cerah, setelah semuanya...
dakara tama ni kyuukei shichau n desu
Itulah sebabnya kadang-kadang aku akan istirahat
Catatan:
Hahaha... kalau liat liriknya, kayaknya kebanyakan tentang Yui ya... :) Oh ya, lagu ini jadi ending di season 1
Tidak ada komentar:
Posting Komentar